Когда выбирала эту книгу для чтения, то рассчитывала, что
это будет семейная сага. Ан нет. Это сентиментальный роман. И если изначально я
бы воспринимала его именно так, то не было бы некоторого раздражения. А так у меня
случилась биполярочка. История еврейской семьи Пикар, попавшей в страшные
жернова Холокоста, меня увлекла, растревожила и держала в напряжении. Но вот
некоторая сказочность сюжета, присущая сентиментальным романам, меня
обескураживала.
Бабушка Роза, или как её зовут Хоуп и Анни – Мами, порядка
семидесяти лет скрывала, что она иудейка Роза Пикар, спасшаяся из Парижа во время
Второй мировой войны от массовых облав на евреев. Почему? Автор ведь много раз
в романе повторяет, что еще в 1940-м Роза мечтала о США как о стране, в которой
можно жить свободно человеку любой национальности и вероисповедания. Муж-американец
историю семьи Пикар знал (в 1949 году именно он искал следы семьи в Париже) и
от него Роза не таилась. Автор объясняет это тем, что те немногие, кто сумел
вырваться из лап нацистов, хотели начать жизнь с чистого листа и никогда не
вспоминать о прошлом и потерянных близких. Тогда зачем она ищет сведения о
судьбе семьи именно сейчас, стоя у края своей жизни?
Хоуп летит в Париж и буквально за пару дней находит не
только сведения о судьбе членов семьи Пикар, но и оставшегося в живых младшего
брата Розы – Алена. И очевидцы страшных лет, что встречаются Хоуп на пути
поисков, уже все седовласые старцы, все
живы, как будто только её появления и ждали. Очень сказочно. А уж нашедшийся
Жакоб – первая и единственная любовь Розы – ещё более сказочная история.
Много раз автор говорит об Освенциме, но всё как-то по
касательной. Судьбы узников лагеря нам рассказаны с чьих-то слов, поскольку ни
Роза, ни Ален в лагере не были. Один из самых страшных лагерей смерти в романе
просто символ уничтожения евреев. Так автор использует тему Холокоста только
как эмоциональный триггер для читателя?
К автору много вопросов. А вот герои мне понятны. Чувствуешь
груз судьбы, что несут на своих плечах, понимаешь их поведение (все мы просто
люди со своими страхами, умением/неумением любить, сложными характерами и
ложными надеждами), сочувствуешь и сопереживаешь. Как сентиментальный роман
вполне себе читабелен. На один раз.
Одна мысль не оставляла меня весь роман. В каком месте цивилизация свернула не туда, если кто-то всерьез решил, что может выбирать какой нации жить, а какая права такого не имеет, чьё вероисповедание «правильнее» других и жителям какой страны можно отвести роль рабов? Урок Второй мировой мир не усвоил. И если этот роман хоть на чуточку изменит положение дел, то пусть он сколь угодно будет сентиментальным и сказочным, только чтобы его читали. Хотя мужчины, что так любят играть в солдатики, дамских романов не читают.
Татьяна, мне импонируют книги, которые мотивируют жить и бороться/трудиться. В которых герой, в результате своего труда обретает душевный и материальный покой. Такие книги, которые являются библиотерапевтическими таблетками своего рода.
ОтветитьУдалитьЭта как раз такая, я не ошиблась?
Здравствуйте, Елена!
УдалитьКак мне показалось, автор в романе утверждает, что:
1-е. Существует любовь, которая выдерживает испытание временем, пространством и потерями. И это на примере жизни Розы и Жакоба. Нужно только верить и дать себе шанс встретить такую любовь.
2-е. Розу спасали иудеи и мусульмане. В начале романа автор приводит в качестве эпиграфа цитаты из Библии, Корана и Талмуда. Несколько раз встречается убеждение героев, что Бог един и жить в мире могут люди разных религиозных конфессий.
3-е. Война накладывает отпечаток на судьбы, делая людей неспособными любить и строить новую жизнь, как бы они к ней не стремились. Исчезают с лица земли целые семьи и у человека не остается корней, собственной национальной идентичности.
Книга рассчитана на серьезный эмоциональный отклик. Так что я бы ее библиотерапевтической считать не стала. Но вот чувства она пробуждает - это точно: со-чувствие, со-переживание.
Здравствуйте, Татьяна Владимировна!
ОтветитьУдалитьЗасомневалась я: брать или не брать книгу на заметку, раз Вы говорите, что на один раз? Тем более мне в последнее время что-то много книг на тему евреев, войны, концлагерей и подобного попадается. Может позже... Хотя, как Вы пишете, тут звучит немало острых вопросов.
Здравствуйте, Надежда Владимировна!
УдалитьСоветовать не берусь. Я и сама теперь не знаю, стала бы я читать этот роман, если бы сначала прочитала биографию автора.
У меня в процессе чтения история героев и собственно произведение разделились на параллельные линии, которые не пересекаются. Но это американский способ написания бестселлеров с использованием серьезных тем, как "слезодавильных" историй.
Повторюсь, если относиться к книге как к сентиментальной прозе - то она вполне читабельна.
Мне нравятся такие книги. Если найду, то с радостью почитаю.
ОтветитьУдалитьЧитайте, Ирина Михайловна! Судя по отзывам на книжных форумах, она многим нравится.
УдалитьЗдравствуйте, Татьяна Владимировна!
ОтветитьУдалитьНачала аннотацию читать и тоже подумала, что это семейная сага. Но... Вот и хочется, и колется.
Вам спасибо за отзыв! Он интересный и вкусный.
Ольга Николаевна, здравствуйте!
УдалитьВот у автора ещё две книги вышло в России. И я теперь думаю - ещё почитать, или уже о творчестве Кристин Хармель и так всё ясно?